Skip to main content

Monikielinen hakukoneoptimointi

Vie verkkosivustosi lokalisointi astetta pidemmälle ja optimoi sivuston sisältö hakukoneille saadaksesi kohdistettua kansainvälistä liikennettä sivustollesi

Multilingual SEO Services
Täysin ihmisten tekemät käännökset
Täysin ihmisten tekemät käännökset
Yksilöllinen työnkulku
Yksilöllinen työnkulku
Luotettava kokemus
Luotettava kokemus
Tekniikka hallussa
Tekniikka hallussa

Monikielinen hakukoneoptimointi ammattitaidolla

Modernien yritysten kulmakivi on digitaalinen markkinointi, jolla pyritään mahdollistamaan jatkuva kasvu jatkuvasti muuttuvassa verkossa.

Yksi jokaisen yrityksen tavoitteista on saada näkyvyyttä paikallisessa hakukoneessa, josta on seurauksena orgaanista liikennettä sivustolle, mikä loppujen lopuksi tarkoittaa uusia asiakkaita ja kasvavaa liikevaihtoa.

Tässä monikielinen hakukoneoptimointi on avuksi.

Mitä monikielinen hakukoneoptimointi on?

Monikielinen hakukoneoptimointi on kokonaisvaltainen ja tärkeä strategia kaikille yrityksille, jotka haluavat lisätä verkkonäkyvyyttään maailmanlaajuisesti luomalla indeksoitavaa ja optimoitua verkkosisältöä monilla eri kielillä.

Monikielisen hakukoneoptimoinnin tarjoamat hyödyt

  • Lisää orgaanista liikennettä ja näkyvyyttä sivustollesi

  • Yksityiskohtainen markkinointitutkimus osoittaa, millaista hakukoneoptimointia tarvitset

  • Brändisi ja yrityksesi pääsevät kansainvälisille markkinoille

  • Varmistat kilpailullisen etusi, ja pääoman tuottoaste paranee

  • Kustannustehokkuus paranee, ja saat pitkäkestoisen edun

...ja paljon muuta!

Monikielisen hakukoneoptimoinnin työvaiheet

Olemassa olevan sisällön luova kääntäminen

Kielellinen avainsanatutkimus

Kielellinen avainsanatutkimus

On page- / off page -optimointi

Sosiaalisen median optimointi

Valvonta ja ylläpito

Ainutlaatuisen, alakohtaisen sisällön luominen

Kulttuurianalyysi

Miten monikielinen hakukoneoptimointi toimii

Olemassa olevan verkkosisällön optimointi toisella kielellä on erittäin vaativa tehtävä, mutta jos se tehdään oikein, on se erittäin hyödyllistä pitkällä aikavälillä.

Monikielisen hakukoneoptimoinnin vaiheet

  • Kulttuurianalyysi - Kulttuuri on kaikkien yritysmarkkinoiden ytimessä ja taustalla. Vieraan markkina-alueen kulttuuriarkkitehtuurin perinpohjainen tutkimus toimii pohjana menestyvälle monikieliselle hakukoneoptimointistrategialle.

    Kohdemarkkinoiden ja paikallisten ihmisten kulttuurillisten perinteiden ja toimintatapojen tunteminen auttaa monikielisen hakukoneoptimoinnin mukauttamisessa, mistä seuraa yrityksesi olennaisen sisällön tehokas ja laadukas lokalisointi.

  • Avainsanatutkimus - Vieraalle yleisölle suunnatussa tehokkaassa markkinoinnissa on käytettävä keskeisiä ja tehokkaita avainsanoja, jotka lisäävät sivuston orgaanista liikennettä. Nämä tietyt avainsanat löydetään avainsanatutkimuksella. Avainsanat ovat monikielisen hakukoneoptimoinnin perusta ja tärkeitä orgaanisen liikenteen lisäämiseksi pitkäkestoisesti ja sisältösi näkyvyyden parantamiseksi kohdemarkkinoilla.

  • Sisällön kääntäminen - Verkkosivuston kääntäminen kohdekielelle on ensimmäinen vaihe matkalla kohti tehokasta, hakukoneoptimoitua sivustoa. Käännös välittää viestisi kulttuurirajojen yli, parantaa brändisi näkyvyyttä ja luo orgaanista liikennettä. Avainsanojen oikea valinta, vastaavuus ja integraatio lähdetekstistä kohdetekstiin tuottaa laadukkaita verkkoalustoja, joista kohdeyleisö löytää sisällön, joka sopii juuri heidän tarpeisiinsa.

  • Ainutlaatuisen sisällön luominen - Olemassa olevan sisällön kääntäminen kulkee käsi kädessä uuden, ainutlaatuisen sisällön luomisen kanssa. Uusi sisältö on suunnattu erityisesti kohdekielen käyttäjille ja kohdemarkkinoille. Jos kohdemarkkinoita koskee jokin erittäin tärkeä tai suosittu aihe, voidaan tällaista sisältöä luoda myös alusta lähtien. Tällöin otetaan huomioon kohdemarkkinoiden ominaispiirteet ja erityisyydet hyödyntäen globaaleja strategioita kohdeyleisön ehdoilla.

  • Luova kääntäminen - Luova kääntäminen on yhdistelmä yllä kuvattuja vaiheita, jossa olemassa olevaa lähdesisältöä parannetaan lisäämällä kohdekulttuuriin sopivaa sisältöä. Hyvin kirjoitettu sisältö vastaa kohdeyleisön tarpeita luovalla ja miellyttävällä tavalla. Sisällön antamasta informaatiosta on luotava houkutteleva paketti faktoja ja mielikuvia, niin että se välittää viestin tehokkaasti lähteestä kohteeseen ja parantaa sisällön näkyvyyttä hakukoneissa.

AD VERBUM auttaa sinua menestymään uusilla markkina-alueilla

Käännöstyön vaiheet

PREMIUM-tason käännös- ja lokalisointiprojekteissa käytämme aina kolmivaiheista työnkulkua, johon kuuluu käännös, editointi ja oikoluku. Lopputuloksena on paras mahdollinen käännöslaatu. Alla on yksinkertaistettu versio käännöstyön vaiheista.

Tärkeitä ominaisuuksia

Tuetut kielet

AD VERBUM tarjoaa käännöksiä yli 150 kielellä monilta eri aloilta. Verkostoomme kuuluu yli 3 500 kokenutta ja testattua kieliammattilaista, joilla on laajasti tietoa kääntämistään aloista.

Hinnoitteluvaihtoehdot
Hinnoitteluvaihtoehdot

Tarjoamme monia eri hintavaihtoehtoja kaikille käännöspalveluillemme.

Toimialat

Aloita kääntäminen nyt
AD VERBUM ISO Portfolio
ISO 17100:2015

Yritys noudattaa kansainvälistä käännöspalvelustandardia.

ISO 9001:2015

Yritys noudattaa laadunhallintajärjestelmiä koskevaa standardia.

ISO 27001:2013

Yritys noudattaa tietoturvallisuuden hallintajärjestelmiä koskevaa standardia.

Tilaa uutiskirje