L’entreprise familiale - Sté AD VERBUM- vous offre les prestations de services les meilleures.

VERBUM, dont la signification est “mot”, est la clé d’accès à tous les domaines de nos modus operandi. Un mot qui incarne l’expression d’une pensée, la formulation d’une idée, la diffusion d’un état d’esprit, la création de relations.
La préposition AD évoque l’intérêt que nous portons à vos besoins. Exprimer votre pensée dans sa quintessence et avec précision, telle est notre mission et la responsabilité qui anime AD VERBUM.

La compréhension mutuelle est essentielle dans toute société, autant qu’entre les sociétés elles-mêmes. Notre entreprise familiale peut être mieux caractérisée par les interactions qui existent entre les employés, les clients, les langues, les mots et les lettres.

Comme nous l’avons appris des textes anciens, les cieux et la terre, les mers et les rivières, les montagnes et les collines, les arbres et  l’herbe, les étoiles et les constellations, la sagesse, la raison et le savoir qui nourrissent le monde, sont venus au travers des mots. Le défi auquel nous nous confrontons chaque jour est de dénouer ces relations.

Les collaborateurs d’AD VERBUM représentent un très large éventail de générations, ce qui nous permet de nous enrichir d‘expériences variées, d’idées, de  convictions et de valeurs et dans le même temps nous aide à accepter les changements, à mieux définir nos aptitudes,  à développer plus rapidement nos capacités et les processus d’information.

La principale valeur que nous portons collectivement est la compréhension au sens du devoir - à fois des personnes et des langues différentes. Nous sommes fiers que les clients apprécient la qualité de notre travail et trouvent intérêt à collaborer avec nous.

localization manager

Actualités

Mai 2011 – AD VERBUM a signé un nouvel accord de coopération avec Latvenergo AS.

Nous sommes ravis d’annoncer qu’ AD VERBUM a de nouveau remporté l’appel d’offres pour la prestation de services de traduction pour le plus lire la suite...

6 avril 2011- « Crainte et Tremblement », l’œuvre de Kierkegaard traduite et publiée par AD VERBUM, a reçu le prix du plus beau livre.

Le 6 avril 2011, l’ouvrage « Crainte et Tremblement », récemment traduit et publié par AD VERBUM, a reçu le prix 2010 du plus beau livre (« lire la suite...

Juin 2011 – AD VERBUM à la Conférence mondiale sur la localisation à Barcelone en Espagne du 14 au 16 juin.

AD VERBUM sera représentée à la Conférence mondiale sur la localisation à Barcelone par notre directeur général Zelma Diana Vidina, par le lire la suite...
Nouvelles archive